|
Kedves xxx!
A képeket, amiket küldtem a Marosvásárhely fő terén (úgy tudom, a románok
Győzelem terének nevezik) található ortodox templomban készítettem. A
falfestmények a bejárat után rögtön jobbra találhatóak.
A képeket 2001 júniusában vettem fel egy Praktica M40 MD típusú fényképezőgéppel.
Azért készítettem alulról, mert magasabban voltak, és nem is volt időm
közelebb menni, mivel észrevett a román biztonsági őr, így gyorsan kellett
elkészítenem a felvételeket, hogy el tudjak menni, mielőtt odaér.
Nem tudom, hogy ki és mikor készítette a festményt, de azt tudom, hogy
ugyanilyen festmény található még más román templomokban is.
Örülök neki, ha minél többen látják ezeket a képeket, hiszen ezek bizonyítják
az erdélyi magyarság elnyomását...
Egy Magyarországon élő fiatalember küldte. Az eredeti képek
sokkal nagyobbak és jobbak, de helyszűke miatt nem tudom nagyban bemutatni.
A szóban lévő templom
CATEDRALA ORTODOXÄ ROMÂNÄ TÂRGU-MURES
honlapja:
http://www.netsoft.ro/locuricelebre/ortodoxa.html
(website of the cathedral)
*
Az Erdélyi Fórum vitaoldala szerint (2003.II.10)
http://www.disputa.ro/disputa/ultimatebb.php?ubb=get_topic;f=3;t=000055
a román szöveg:
"...a fost judecat de stapinirea calvina, inchis si batut in fata inchisorii,
dupa cum marturisesc cronicarul sas Andrei /indescifrabil?/ pastor in Petresti
-Alba si cronicarul maghiar Gh. Cserei"
Fordítás:
"...a kálvinista hatalom elitélte. bezáratta és megverette a börtön
előtt, és erről tanúskodott a szász krónikás és Petrest-i lelkipásztor
Andreas ...... illetve Cserei György magyar krónikás"
Vitaszövegből:
"...Valószínüleg az annak idején Erdélyben csak megtűrt ortodox vallás
egy helyi képviselőjének a meghurcolását ábrázolja a kép, de semmiképpen
nem a "román-Jézust"... (Szerk: Glóriának s nem fejdísznek tünik
a szenvedő férfi fején a kör, ami szentet vagy Jézust jelent)
Olvasóink véleménye:
"...nem változtat a tényen, hogy a románok a magyarokat kegyetlenként
tüntették fel a képen, bármi legyen is a címe..."
"... a kép célja
u.a.: a gonosz magyarok verik a szegény románt, amit lehetőleg mindig
lásson az aki bemegy a templomba!..."
Amennyiben valaki megtudná erősíteni vagy
cáfolni a fordítást, kérem írjon itt
és elküldöm a képek nagyobb, talán jobban olvasható példányát! |